Hochschule Düsseldorf
University of Applied Sciences

​​​Professionelle Übersetzung ins Englische

Für ein Studium an der HSD brauchen viele internationale Studierende bestimmte Informationen, Formulare usw. in englischer Sprache. Aber auch deutsche Studierende müssen häufig ihre Studieninhalte auf Englisch nachweisen können – z. B. bei Bewerbungen im Ausland. Dafür übersetzt die Koordination Zweisprachigkeit zentrale Materialien der HSD ins Englische.


Aktueller Fokus der internen Übersetzungsarbeit:

  • Modulbezeichnungen und -beschreibungen

  • Studiengangsflyer und Webseitentexte für die Fachbereiche


Kennen Sie schon unseren HSD-Übersetzer*innenpool?

Über diesen können Beschäftigte der HSD unkompliziert Übersetzungen von freiberuflichen Fachübersetzer*innen vornehmen lassen. Mehr Informationen dazu finden Sie ​hier​.​​​​


Wie gehe ich mein Übersetzungsvorhaben an? Was für Services bietet die Koordinatorin Zweisprachigkeit? Wo finde ich bestehende Übersetzungen? Warum nicht einfach alles kostenlos und schnell maschinell übersetzen lassen? Antworten auf diese und weitere Fragen finden Sie imIntranet.

Das Intranet beantwortet noch nicht alle Ihre Fragen zum Thema? Sprechen Sie die Koordinatorin Zweisprachigkeit gern an.

 

"Wirklich übersetzen heißt:
etwas, das in einer andern Sprache gesprochen ist, seiner Sprache anpassen."
(Martin Luther)



 

Kontakt

Imme Herlinger M. A.

Larissa Schröter M. A.

Koordination Zweisprachigkeit DE–EN

zweisprachigkeit@hs-duesseldorf.de


 

Achtung:

Infos für internationale Studierende finden Sie auf unseren englischen Seiten.

Bei Fragen kontaktieren Sie bitte
das International Office.